追蹤
みくみくにしてあげる♪
關於部落格
感謝推薦♥ 喜歡聊天♥歡迎噗浪找wwwwww
  • 43250

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    20

    追蹤人氣

【オリジナル曲PV】恋人のランジェ【初音ミク】

只有兩人的 大風吹 如喜劇一般地 展開了 她說了 對她說了 「對我來說是不需要的」 貓眼睛裡的 黑色衣服 流瀉出來的 是滑稽的歌 再度只有兩人的 大風吹 接著 無論對誰 無論對誰 被給予的是 羊皮紙的 契約書 妳的聲音和 我的 聲音 合而為一這種事 超討厭的 就算想隱藏 也藏不起來的 因為妳和我是一樣的 來吧 讓這個遊戲結束吧 那就是 兩人的歌 沿著窗外的 廢棄鐵路 走著的 瞪羚群 在常春藤纏繞的 階梯上 蹲下來的 綁著髮辮的女孩 她說了 對她說了 「我是沒辦法和妳在一起的」 科科地 發出笑聲 貓的眼睛裡 吹出笛聲 其實我很寂寞 她這麼說著 將這束花 獻給妳吧 近乎唯美的 紅色花朵 悲傷的表情 摀住了耳朵 彷彿一碰就會壞掉一般 吶 我想聽到妳的聲音 那就是 兩人的歌 世界裡 只有一人 如此美麗 對妳說著 愛上我吧 如此的 如此的 用我的聲音 再過一會 就對妳唱出 這首歌吧 什麼也沒有喔 不要在意 關於我的事 就 忘記吧 直到某一天 再見面時 那個時候就 玩更久一點吧 在聲音停止的 這首歌中 將幸福給與坐在椅子上的妳 世界裡 只有一人 如此美麗 對妳說著 愛上我吧 如此的 如此的 世界啊 只有一個 妳這麼說著 「只有一個」 「我是沒辦法和妳在一起的」 「再見了」
相簿設定
標籤設定
相簿狀態